Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Money Management



Sportwetten



Sportwetten zwischen Benutzern im Internet


Neue Kommentare

@shadow: Beispiel aus dem Netz (zu Kotflügel) [ von Hari am 2008-10-06 14:46:18 ]
für die Verwendung von Kotflügel z.B. hier:
www.konsument.at/konsument/detail-31090.htm

@ mordatul (zu pemsteln) [ von pedrito am 2008-10-06 12:48:49 ]
Wenn Du einen poetischen Erguss an mich loswerden möchtest, schreibe mir doch bitte eine PN. Ich werde sie dann einmal anschauen, wenn ich Zeit habe

@klaser... (zu pemsteln) [ von shadow am 2008-10-06 12:26:11 ]
Der Eintrag mit dem Unterton der "Lieblosigkeit" in Verbindung zu sehen, stimme ich gerne zu.
Eine Variante die mir aus Deutschland mitgeteilt wurde, lautet :
hingeklatscht
LG -sh-

@mortadul... (zu pemsteln) [ von shadow am 2008-10-06 12:20:39 ]
Wie soll ich den Kommentar betreff Gschaftlhuber an pedrito verstehen ?

Ist ein Hinweis, ihm einen Vorschlag als Eintrag zu machen ?

Oder, und das befürchte ich, ist er damit gemeint ?
In dem Falle würde ich dringendst empfehlen, diesen Kommentar zu löschen!

Für mich sind solche öffentlichen Äußerungen fehl am Platze und nicht angebracht. Ferner ist es bei pedrito, immerhin Moderator ! nicht zutreffend.

Diesen Kommentar werde ich nach einer gewissen Zeit herausnehmen, denn er dient zu deiner Info und eventuellen Reaktion / Überarbeitung.

Als Info für dieses Wort ist dieser Kommentar nicht notwendig.
-sh-

@dankscheen.. (zu Schoassautomat) [ von shadow am 2008-10-06 12:11:18 ]
Leider kann ich dir meinen Abwärtsdaumen nicht leihen, da ich ihn selbst hier verwenden werde *g.
Weiterer Kommentare bedarf es dieses Eintrages nicht mehr. GLG -sh-

Ich meine, (zu Ferill) [ von shadow am 2008-10-06 12:07:41 ]
wenn dieser Ort, dieser Begriff in solch einem Maß selbt in Ö unbekannt ist, wird ein User aus D genauso wenig damit davon anfangen können oder danach suchen.
Kann leider nur schlechte Bewertung vergeben.
-sh-

Gemeindeutsch wie Koschutnig schreibt - richtig ! (zu lässig) [ von shadow am 2008-10-06 12:01:29 ]

Ergänzende weitere Beispiele:
weitere Definationen:
ausgeglichen, beherrscht, besonnen,gefasst,geruhsam, gezügelt, gleichmütig, kühl, ruhig, stoisch

In Bezug auf Stimmungslagen:
aufgelockert, behaglich, bequem,entspannt, flüchtig, gelassen, gelockert, komfortabel, lasch, lau, lax, leger, natürlich, unbefangen, unförmlich, ungeniert, ungezwungen, zwanglos

in Bezug auf Kleidung:
inakkurat, informell, sportlich (Kleidung)

in Bezug auf menschliche Eigenheiten: leichtfertig, liederlich, luftig, nachlässig, oberflächlich, schlaff, schlampig, schludrig, träge, ungenau, unordentlich, unsorgfältig, unverbindlich

LG -sh-

Leider mir nicht in Zusammenhang (zu Kotflügel) [ von shadow am 2008-10-06 11:50:40 ]
mit dem Fahrrad bekannt. Eine Variante des Autokotflügels D habe ich unter Radbogen Ö eingetragen. Doch beides nur zur Info.
FG -sh-

Teil steirischen Volksliedes: (zu åft) [ von shadow am 2008-10-06 11:45:16 ]
Måch zua deine Äugerl in Ruah und in Fried und gib mir zum Åbschied dein Segn gråd mit! Åft werd jå mei Schlaferl a sorgenlos sein, åft kånn i mi ruahli aufs Niederlegn gfrein.
LG -sh-

Info: (zu türmig) [ von Hari am 2008-10-06 11:13:47 ]
Vorwiegend im Schmirntal (Seitental vom Wipptal) verwendeter Ausdruck. Im Gegensatz zum Hochdeutsch wird der Satz ohne Reflexivpronomen verwendet:
"Ma, bin i heit wida türmig" vs.
"Oh, ist MIR heute wieder schwindlig".

Info: (zu Kotflügel) [ von Hari am 2008-10-06 08:46:28 ]
Eine für Deutsche verwirrende Bezeichnung für das Schutzblech am Fahrrad, zumal Kotflügel nur als Autoteil bekannt ist.

Vorschlag: (zu gschami) [ von JoDo am 2008-10-06 06:21:16 ]
Ö: gschamig
A: gschami

Siehe auch: (zu Grehbirl, Krehbirl) [ von klaser am 2008-10-06 02:55:37 ]
http://www.links234.at/links234/dialekt2.htm: Krepierl kränkliche(s) Wesen/Person, Schwächling

Damit's nicht fad wird, (zu Grehbirl, Krehbirl) [ von klaser am 2008-10-06 02:52:20 ]
eine weitere Vermutung: ich habe das immer als "Krepierl" verstanden, von krepieren, also jemand, der am Krepieren ist.

@JoDo zu Grehbirl, Krehbirl (zu Grehbirl, Krehbirl) [ von zott am 2008-10-06 00:35:33 ]
hab leider keine Ahnung, aber kann schon sein, mach mich mal im Google schlau lg zott

ok ohne "h" lg zott (zu gschami) [ von zott am 2008-10-06 00:27:50 ]


Rainhard Fendrich, Schickeria: (zu lässig) [ von JoDo am 2008-10-05 19:27:09 ]
Nahtlos tief die Bräune
spurtlich die Figur
wäu das Maskuline
drängt si bei uns vur
mia san imma locka
schick und elegant
unwahrscheinlich lässig
rasend interessant
und die Håsn die pickn auf uns
pausenlos wia de Kletten
weu wia hobn warum soll mas
ned sogn unsere Qualitäten

Mia san die Hot Vole
mia hãm än Überschmäh
mia san a Wãhnsinn
mia san in

Du, zott! (zu Grehbirl, Krehbirl) [ von JoDo am 2008-10-05 19:15:06 ]
Kann es sein, dass Dein Wort mit dem:
http://www.ostarrichi.org/wort-9932-at-Krewegerl.html
was zu tun hat?

Anmelden

E-Mail :

Passwort :

Bilder

Gackerl
Rexglas
Österreichisch Trafik
Österreichische Werbung
Österreichische Werbung

FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





0.585